Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post333466717/">Обозначения в японских схемах / Japanese chart legend</a><br/>Обозначения в японских схемах / Japanese chart legend
Узоры в японских схемах обычно включают также изнаночные ряды, но петли в нем изображены так, как при круговом вязании. При вязании прямыми и обратными рядами нужно в рядах с изн. стороны изделия вязать петлю так, как она была бы видна с лицевой стороны (то есть если на схеме лицевая - вязать изнаночную, на схеме изнаночная - вязать лицевую и т.д.).
JIS = Japanese Industrial Standards - японские промышленные стандарты
JIS
Описание
... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post333466717/">Читать далее...</a>
Воскресень? 10 Август?2014 ? 22:27
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
Elena_Frolova [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
Обозначения ?японски?схемах / Japanese chart legend
Узор??японски?схемах обычно включают такж?изнаночные ?ды, но петл?? не?изображены та? ка?пр?круговом ?зани? Пр??зани?прямыми ? обратным??дами нужн???да??из? сторон?изделия ?зать петл?та? ка?он?была бы видн??лицево?сторон?(то есть если на схем?лицевая - ?зать изнаночную, на схем?изнаночн? - ?зать лицеву????).
JIS = Japanese Industrial Standards - японски?промышленные стандарт?/small>
JIS
Описание
K - Knit - Лицевая.
Диагональные черточки - обычны?лицевы? которы?наклонен?влев?ил?вправо из-за убавленных ил?прибавленных петель ?до??ними.
P - Purl - Изнаночн?
Twist Stitch - K1tbl - Скрещенн? лицевая петля (ил?лицевая за заднюю стенку)
Скрещенн? из? петля
CO - Loop Cast-on - Набо?воздушными петлями
YO - Yarn Over - Наки?/td>
KLL - Knit Left Loop - добавить 1 петл?= 1 лицевая, теперь лево?спицей подцепит?леву?дужк?петл?на 2 ?да ниже только чт?провязанной, 1 лицевая ?эт?дужк?за заднюю стенку
KRL - Knit Right Loop - правой спицей подцепит?правую дужк?петл? нахо?щейся на 1 ??ниже следующе?петл?на лево?спиц? 1 лицевая ? эт?дужк? 1 лицевая ?следующу?петл?/td>
Over Increase - ли? из? ли?из одно??то?же петл?/td>
CO - Cast Off - Закрытие петл?/td>
K2tog - Knit 2 Stitches Together - 2 вместе лицево?/td>
SKPO - Slip, Knit, Pass Over - 2 вместе лицево?протяжкой (ил??наклоном влев?
2 вместе изнаночной ?наклоном влев?
Double Vertical Decrease - 3 вместе лицево? сред?я петля сверху
Double Right-Slanting Decrease - 3 вместе лицево?/td>
SK2P - Double Left-Slanting Decrease - 3 вместе лицево?= 1 снять, 2 вместе лицево? протяжк?/td>
2-st Left Cross - коса из 2-?лицевы? 2-я петля сверху
2-st Right Cross - Коса из 2-?лицевы? 1-я петля сверху.
Коса из 2-?лицевы? 1-я скрещенн? петля сверху.
Left Stitch Pass Through Right Stitch - 2 следующи?петл?развернуть на лево?спиц? первую перекинуть чере?вторую, провязать эт?дв?петл? лицевыми
Right Stitch Pass Through Left Stitch - 2 следующи?петл? на лево?спиц? провязать лицевыми, предварительно перекину?вторую петл?чере?первую
SL - Slip Stitch - Снять петл?/td>
SL (purlwise) - Slip Purlwise Stitch - снять петл?ка?пр??зани?изнаночной
KB - Knit stitch in row below - лицевая ?петл?на 1 ??ниже
Twist Stitch in row below - скрещенн? лицевая ?петл?на 1 ??ниже
Stitch Over - перекинуть петл?чере?одну ил?нескольк? Ввести правую спиц?? третью петл?на лево?спиц??перекинуть ее чере?2 петл?- 1 петля убавлена
Пример 1. Прямоугольник 10 петель на 8 ?до? Набо?петель. Закрытие петель.
Пример 2. Трапец?. Убавит?3 раза по 1 петл??каждом 4-??ду.
Пример 3. Крив? линия. Закрыт?3 петл??начале ?да, зате?закрыт?2 петл??2 раза по 1 петл?
Иероглиф?/strong>
...
Описание
Иероглиф?Петля ???(круг)(картинка увеличивается)
ра?(1 ра? 2 раза ???)
лицевая; пере?/td>
ли? петля
изнаночн?
из? петля
прибавит?/td>
убавит?/td>
левы?/td>
правый
верх, сверху
ни? сниз?/td>
средни? центральны? внутренний
картинка; схем?/td>
длин?/td>
ширина
начало
коне?/td>
следующи?/td>
нить; пряжа
шерс?ная пряжа
шелк
хлопок
ле?/td>
размер
рука?/td>
плеч?/td>
рука, ладонь
за?стье
рука
талия
груд?/td>
шея; горловин?/td>
выре?горловин?/td>
воротник
нижний край, кайм? подгибка
кокетк?/td>
тело; основн? част?изделия (например, пере??спинка свитер?
прямо, ровн?/td>
плотност??зания
отверсти?для пугови?/td>
карман
сделат? набрат?(петл?
?зать; ?зани?/td>
?зать ли? петл?/td>
Числ?/strong>
Толщин?пряжи - втор? строка = метров на 50 ?br />
1
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
1
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post333102680/">ЧТО ОЗНАЧАЮТ РЕРОГЛРФЫ Р’ РЇРџРћРќРЎРљРРҐ СХЕМАХ</a><br/>ЧТО ОЗНАЧАЮТ РЕРОГЛРФЫ Р’ РЇРџРћРќРЎРљРРҐ СХЕМАХ
Девочки, это третий пост на эту тему, первые два находятся здесь:
первый:[url=https://www.markamobi.com/users/3734096/post144503844/][/url]
и второй:[url=https://www.markamobi.com/users/3734096/post145128053/][/url]
Если всего этого не хватит, придется учить японский...
[URL=https://www.radikal.ru][IMG]//s44.radikal.ru/i105/1101/97/362dc34a6df8.jpg[/IMG][/URL][URL=https://www.radikal.ru][IMG]//s47.radikal.ru/i115/1101/f1/dc1bfb209eae.jpg[/IMG][/URL]
[URL=https://www.radikal.ru][IMG]//s11.radikal.ru/i183/1101/dc/731111... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post333102680/">Читать далее...</a>
Сред? 06 Август?2014 ? 23:41
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
Иримед [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
1
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
1
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post333102566/">Японско-русский словарь по вязанию и шитью</a><br/>Японско-русский словарь по вязанию и шитью
Базовые термины вязания
РЈР·РѕСЂС‹
Рнформация Рѕ пряже
Состав пряжи
Типы пряжи по толщине
Японские производители пряжи
Японская классификация размеров спиц и крючков
Детали одежды
Определение размеров
Мерки
Плечевые изделия
Поясные изделия
РЎСѓРјРєРё
РћР±СѓРІСЊ
Соответствие размеров одежды Японии и других стран
Части тела
Меры и веса
Цвета
Базовые термины шитья
Ткани
Расцветка тканей
Одежда, обувь, головные уборы, аксессуары
Меха и кожа
Ювелирные изделия
С... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post333102566/">Читать далее...</a>
Сред? 06 Август?2014 ? 23:40
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
Иримед [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post332552259/">Условные обозначения к японским схемам вязания.</a><br/>Условные обозначения к японским схемам вязания.
Такие значки мы часто видим на схемах, по которым хотелось бы связать понравившуюся модель, пусть это будет подсказкой для вязания.
[more]... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post332552259/">Читать далее...</a>
Четвер? 31 Ию? 2014 ? 03:47
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
Аля-?/a> [ Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post331448340/">"Японские узоры - крючком". Журнал по вязанию.</a><br/>"Японские узоры - крючком". Журнал по вязанию.
"Японские узоры - крючком". Журнал по вязанию.
Схемы узоров и сами узоры, несомненно порадуют любителей вязания крючком , с помощью этих рисунков, можно создавать самые разные изделия - покрывала, палантины,Подробную инструкцию по условным обозначениям в вязании крючком, можно посмотреть ЗДЕСЬ.
[more]
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post331448340/">Читать далее...</a>
Воскресень? 20 Ию? 2014 ? 17:17
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
Юл?_?/a> [ Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
"Японские узор?- крючко?. Журнал по ?зани?
"Японские узор?- крючко?quot;. Журнал по ?зани?
Схем?узоров ?сами узор? несомненно порадуют любителе??зания крючко?, ?помощь?этих рисунков, можн?создават?самы?разные изделия - покрывал? палантин?Подробну?инструкцию по условным обозначения?? ?зани?крючко? можн?посмотреть ЗДЕС?
Читать дале?..
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post331344621/">Burda/ Спец.выпуск. Узоры и схемы спицами и крючком</a><br/>Burda. Спец выпуск. Узоры и схемы спицами и крючком
[more]
... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post331344621/">Читать далее...</a>
Суббот? 19 Ию? 2014 ? 15:35
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
милена70 [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post330693149/">Совершенствуя мастерство. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Узоры (фантазийные, сетчатые, из ракушек и др.) и основная техника вязания крючком в картинках</a><br/>Совершенствуя мастерство. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Узоры (фантазийные, сетчатые, из ракушек и др.) и основная техника вязания крючком в картинках
Начало
Продолжение:
Часть вторая здесь
Часть третья здесь
Нашла у себя в закромах интересный материал по вязанию крючком для начинающих и тех, кто желает совершенствовать свое мастерство . Разделю на несколько частей, в этом посте разные узоры (фантазийные, сетчатые, из ракушек и др.) и основная техника вязания крючком в картинках
[more]
... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post330693149/">Читать далее...</a>
Суббот? 12 Ию? 2014 ? 13:58
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
милена70 [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
Совершенствуя мастерство. ЧАСТ?ПЕРВАЯ. Узор?(фантазийны? сетчатые, из ракуше??др.) ?основн? техник??зания крючко??картинка?/strong>
Начало
Продолжени?
Част?втор? здес?/span>
Част?трет? здес?/span>
Нашл??се? ?закромах интересный материал по ?зани?крючко?для начинающих ?те? кт?желает совершенствовать свое мастерство . Раздел?на нескольк?частей, ?этом пост?разные узор?(фантазийны? сетчатые, из ракуше??др.) ?основн? техник??зания крючко??картинка?
Читать дале?..
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post330664269/">Словари вязальных терминов + размеры одежды</a><br/>Словари вязальных терминов + размеры одежды
[url]https://forum.darievna.ru/topic212.html[/url]
Автор: [openiduser=Aneta]
Большую помощь в переводе иностранных описаний вам могут оказать словари вязальных терминов:
Англо-русский вязальный словарь
Венгерско-русский вязальный словарь
Датско-русский вязальный словарь
Рспано-СЂСѓСЃСЃРєРёР№ вязальный словарь
Ртальяно-СЂСѓСЃСЃРєРёР№ вязальный словарь
Немецко-русский вязальный словарь
Норвежско-русский вязальный словарь
Польско-русский вязальный словарь
Португальско-русский вязальный словарь
Финско-русский вязальный словарь
... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post330664269/">Читать далее...</a>
?тниц? 11 Ию? 2014 ? 03:36
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
Иримед [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post330664109/">Условные обозначения и как вязать по японским журналам</a><br/>Условные обозначения и как вязать по японским журналам
... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post330664109/">Читать далее...</a>
?тниц? 11 Ию? 2014 ? 03:24
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
maranafa [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post327674598/">Расшифровка схем из японских журналов - крючок</a><br/>Расшифровка схем из японских журналов - крючок
[more]
... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post327674598/">Читать далее...</a>
?тниц? 13 Ию? 2014 ? 17:48
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
MerlettKA [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]
Запись понравилас?/span>
0
Процитировал?/span>
0
Сохранил?/span>
<a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post327211341/">Переводчик для вязальщиц</a><br/>Переводчик для вязальщиц
Рто онлайн-переводчик, который специально был сделан для перевода описаний моделей для вязания. Если Р’С‹ пробовали пользоваться для перевода Google Translate или похожим инструментом, Р’С‹ заметили, что вязальные термины этим переводчикам незнакомы, Рё связать РїРѕ такому переводу что-либо невозможно. Поэтому был сделан РІРѕС‚ такой бесплатный инструмент. РћРЅ понимает термины РїРѕ вязанию спицами Рё РїРѕ вязанию крючком, хотя РёРЅРѕРіРґР° странно выражает СЃРІРѕРё мысли РІ литературных отступлениях - слов ему РЅРµ хватает.
Если у Вас есть ссылка на описание, или какой-то др... <a href="https://www.markamobi.com/users/4812825/post327211341/">Читать далее...</a>
Воскресень? 08 Ию? 2014 ? 23:02
+ ?цитатник
Эт?цитата сообщения
тану? [
Прочитат?целико?/a> + ?свой цитатник ил?сообщество!]