-Подписка по e-mail

 

 -Поис?по дневнику

Поис?сообщени??Languages

 -Интересы





люди помогите!

Четвер? 01 Февраля 2007 ? 14:54 + ?цитатник
hellmouth (Languages) вс?записи автора Хотелось бы узнать, есть ли сред?читателе?сообщества люди изучающи?японски?язы? Може?посоветует? ?чего лучш?начинать учит?этот язы?
Рубрик?  Вопрос?/a>

Language Bridge

Четвер? 01 Февраля 2007 ? 11:35 + ?цитатник
буМАжК?/a> (Languages) вс?записи автора Кт?-нибудь пользовался программой Language Bridge?
если да то ка?вы ее смогли запустит? ?почему-то не могу не работает ?вс?:(
Рубрик?  Вопрос?/a>
Английский язы?/a>

Цитата цитаты (инглиш->рашн)

Четвер? 01 Февраля 2007 ? 10:32 + ?цитатник
Dveikut (Languages) вс?записи автора Господ? ?переводимо?книг?тупл?на?фразой:

[... ка?сказал] Al Franken’s new age counselor, Stuart Smalley - stinkin?thinkin?

Пробежавшись по гугл? ?общи?чертах составил?представлени??"действующи?лица? - Al Franken&Stuart Smalley - но эт?ни че?не помогл?
Собственно вопрос?
- Вставлять ли ?перево?упоминан? того, чт?читателю русскоязычном??большинств?случае?ничего не скажет (хо?ин?цитаты)?
- Оставить "Стюарт?, но дать примечание? Сильно ли он?поможе? если ?контекст?книг?отношения не имее? переводимы?же авто?приводит выражени?ка?повсеместн?распространенное.
- Если убрать ссылку на первоисточни?- че?заменить? (Стил?автора допускае?"пограничны?выражения")
Рубрик?  Трудност?перевода
Вопрос?/a>
Идмомы\пословицы\скороговорки
Английский язы?/a>

вопрос ?"для" ?"за"

Четвер? 01 Февраля 2007 ? 07:37 + ?цитатник
mapuca (Languages) вс?записи автора ?ме? вопрос ?"для" ?"за".

Почему:

- Во?песня для Ва?

но

- Спасиб?за песн?


Пожалуйста, когд?'за' ?когд?'для'?

Заране?спасиб?
Рубрик?  Грамматика
Трудност?перевода
Вопрос?/a>

How to say "cheers" in other languages - чтоб?не растерять? пр?тост?;)

Сред? 31 Янва? 2007 ? 21:30 + ?цитатник
socold (Languages) вс?записи автора ?колонках играет - Ablaze In Hatred - Howls Unknown

Конечн? не совсем точн? но, та?ка?я не полиглот, исправ?ть не буду )))
Могу сказат? чт?точн?правильн?по-французски, по-фински ?по-польск?(?естественн?по-русски)
Вообще, всегда сомневалас? чт?русски?вариан?полность?соответствуе?английском?. Слишко?английское слов?неоднозначно?..

..?вс?же - CHEERS!

English - Cheers

Albanian - Gezuar
Armenian - Genatzt
Austrian - Prosit

Belgian - Op uw gezonheid; gezоndheid
Brazilian - Saude, Viva
Bulgarian - Честит?br />
Chinese - Nien Nien nu e. Kong Chien
Czechoslovakian - Na Zdravi, Nazdar

Danish - Skal
Dutch - Proost. Geluch

Egyptian - Fee sihetak
Estonian - Tervist

Finnish - Kippis
French - à votre santé

German - Prost. Auf ihr wohl
Greek - Eis Igian

Hawaiian - Okole malune
Hebrew - L'Chaim
Hungarian - Kedves egeszsegere

Indian - A la sature
Italian - cin-cin!

Japanese - Kampai. Banzai

Korean - Kong gang ul wi ha yo

Lithuanian - I sveikas

Mexican - Salud

New Zealander - Kia ora
Norwegian - Skal

Philippine - Mabuhay
Polish - Na zdrowie. Vivat
Portuguese - A sia saide

Romanian - Noroc
Russian - За ваше здоровье

Spanish - Salud, amor y
Swedish - Skal

Welsh - Iechyd da
Рубрик?  Лексик?/a>
Культура ?традиции
Английский язы?/a>
Немецкий язы?/a>
Итал?нски?язы?/a>
Испански?язы?/a>
Французски?язы?/a>
Турецкий язы?/a>
Португальски?язы?/a>
Другие языки
Вс?языки



Процитирован?1 ра?/a>

загадк?/b>

Сред? 31 Янва? 2007 ? 10:02 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора A man died and went to Heaven. There were thousands of other people there. They were all naked and all looked as they did at the age of 21. He looked around to see if there was anyone he recognised. He saw a couple and he knew immediately that they were Adam and Eve. How did he know?
Рубрик?  Английский язы?/a>

))))

Понедельни? 29 Янва? 2007 ? 17:07 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора A shoplifter was caught red-handed trying to steal a watch from an exclusive jewelry store. "Listen," said the shoplifter, "I know you don't want any trouble either. What do you say I just buy the watch and we forget about this?"
The manager agreed and wrote up the sales slip. The crook looked at the slip and said, "This is a little more than I intended to spend. Can you show me something less expensive?"
Рубрик?  Английский язы?/a>

Метк?

....

Суббот? 27 Янва? 2007 ? 22:32 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора A woman walked into the kitchen to find her husband stalking around with a fly swatter. "What are you doing?" she asked.
"Hunting flies," he responded.
"Oh... Killed any?" she asked.
"Yep, three males, two females," he replied.
Intrigued, she asked, "How can you tell?"
He responded, "Three were on a beer can, two were on the phone".
Рубрик?  Английский язы?/a>

left-handed

Четвер? 25 Янва? 2007 ? 18:14 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора Почему left-handed person - эт?левш? left-handed compliment - эт?похвал? на котору?можн?обидеться, ?left-handed marriage - эт?морганатически?брак?

Читать дале?..
Рубрик?  Интересные статьи\ссылки
Английский язы?/a>

Мировы?мюзикл?/b>

Четвер? 25 Янва? 2007 ? 10:29 + ?цитатник
Tysia (Languages) вс?записи автора

?ту?большинств?мюзиклов на нескольких языка? ?мп3 (бесплатных, конечн?:) ).  

https://www.jukebox.mndp.ru/music/music.htm

 

Рубрик?  Интересные статьи\ссылки



Процитирован?4 ра?/a>

Интересн?почитать

Четвер? 25 Янва? 2007 ? 10:14 + ?цитатник
Tysia (Languages) вс?записи автора

I say: Assist
He writes: Asist
Definition: One S short of an ass...

Совершенно замечательны?дневни? На английском языке. Пр?то, ка?препод пише?пр?свои?тупы?студенто? Чт? ?принципе, следуе?из назван?. Читаеться на одно?дыхани?/em> :)

https://stupidstudents.livejournal.com/

 

 

Рубрик?  Интересные статьи\ссылки
Английский язы?/a>

Бе?заголовк?/b>

Сред? 24 Янва? 2007 ? 12:14 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора A police officer in a small town stopped a motorist who was speeding down Main Street.
"But, officer," the man began, "I can explain"
"Just be quiet," snapped the officer. "I’m going to let you cool your heels in jail until the chief gets back."
"But, officer, I just wanted to say"
"And I said to keep quiet! You’re going to jail!"
A few hours later the officer looked in on his prisoner and said, "Lucky for you that the chief’s at his daughter’s wedding. He’ll be in a good mood when he gets back."
Рубрик?  Английский язы?/a>

Метк?

«Esperanto новости» ?ваше?лент?друзей

Сред? 24 Янва? 2007 ? 04:25 + ?цитатник
surawiku (Languages) вс?записи автора  (100x73, 5Kb)
?колонках играет - Ber-Linn ?Моя любовь на ?то?этаж?/em>

Новостну?лент?об эсперант??языка?вообще ??a href="https://www.markamobi.com/journal_proc.php?action=redirect&url=https://e-novosti.info/blog/" target="_blank">Esperanto новост?/a>??теперь можн?читать ?li.ru ?добавлять ?свою лент?друзей.

Собственно во?адре?
https://www.markamobi.com/community/rss_esperanto_novosti/

Всем успехо?
Рубрик?  Другие языки
Вс?языки

Метк?  

мо?сообщество? )))

Вторни? 23 Янва? 2007 ? 18:38 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора Остроумный эксперимен?провел?французски?лингвист? 14 опытны?переводчиков сели за круглы?стол та? чтоб?каждый ?совершенстве знал язы?соседа справа ?слев? Первый переводчик - неме?- написа?на листке бумаги фраз? "Искусств?пивоварения та?же стар? ка??история человечества", - ?переда?листок соседу слев? Когд??немц?вернул? листок ?фразой на немецком языке, он ?удивлением прочел: "?давних времен пиво являет? любимы?напитком человечества".
Рубрик?  Трудност?перевода
Английский язы?/a>

Метк?  


Процитирован?4 ра?/a>

Going to the office :)

Вторни? 23 Янва? 2007 ? 15:32 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора Husband: You always carry my photo in your handbag to the office. Why?

Wife: When there is a problem, no matter how impossible, I look at your picture and the problem disappears.

Husband: You see, how miraculous and powerful I am for you!

Wife: Yes, I see your picture and say to myself, "What other problem can there be greater than this one?"
Рубрик?  Английский язы?/a>

Метк?

разности

Вторни? 23 Янва? 2007 ? 15:29 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора Гуси на земл?зовутся 'стадом' (a gaggle), ?гуси, ле?щи??небе, именуются 'стае? (a skein).
Название танц?'samba' означает 'to rub navels together'.
Абза?из энциклопедии Britannica ?царе Иван?Грозно? "The Russian Tsar Ivan IV Groznyi, called Vassilievich for his cruelty...".
"The Adventures of Tom Sawyer" Марк?Твен?бы?первым романо? отпечатанным авторо?на машинк?
Американск? компьютерн? корпорац? US Robotics, выпускающая знаменитые модемы, взяла свое название из романо?Айзека Азимов? ?не наоборот.
Букв?'J', 'U', 'W' не использовались древними римлянами. Эт?букв?появились ?латинско?алфавите мног?позж? Букв?'U' произошл?от букв?'V' примерно ?X веке, 'W' - двойно?начертание 'U' (double-U) - появилась ?XII веке, ?'J'- эт?видоизмененн? 'I', появивш?? ?XV веке.
Рубрик?  Наблюден?
Английский язы?/a>



Процитирован?1 ра?/a>

хитрости продаж

Вторни? 23 Янва? 2007 ? 15:26 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора Телефонный тари?классифицирует? ?учетом чувств клиент? Он може?быть cheap, чт?всегда актуальн? Следующи?разря?дороже, но называет? удобно нейтральны?словом standard. Наконе?максимальный по дороговизн?разря?должен бы?бы ка?антони?cheap называть? expensive. Но разумеет?, эт?коммерческ?некорректн?- слишко?прямолинейн? ?потому само?дорого?телефонное время называет? peak.





Стиральные порошк?продаются ?трех упаковка? small, medium, ?вместо пугающег?large предпочтение отдает? корректном?варианту family. Даже зубные щетк?продаются очен?деликатн? for small teeth, for standard teeth. ?больши?зубо??носителе?английског?языка не бывает - эт?не соответствуе?представления??красот?лица. Поэтом?последни?размер называет? for regular teeth. ?длинны?сигаре?тоже не бывает, бывают только king size.


Вс?слов? которы?могу?привлечь покупате? пр?покупк?товара, врод?genuine / real / natural leather обязательно буду?упомянуты. Однако только по-русски можн?сказат?кожзаменител? синтетическая ил?искусственная кожа. Английский язы?не допускае?ни artificial ни synthetic. Антони?ненатурально?кожи даже не переводится на русски?язы? man made. Однозначно, то? кт?эт?придумал - немножечко гени?


Напоследок - одна любопытнейшая причин?упадка российской экономик? На этот ра?сугубо лингвистическая. Отечественны?продукты маркирован?бе?всяко?коммерческой корректности - "годе?до" ?дальше дата. Подразумевается - пото?уж?не годе? Покупатель уж?не купи?этот продук?посл?истечения срок?годности. Английский язы?предпочитает мене?категорические выражения: best before - лучш?всег?употребить до. Во?такая ловк? обтекаемость! Есть чему поучиться отечественному производител?
Рубрик?  Наблюден?
Английский язы?/a>

интересное

Понедельни? 22 Янва? 2007 ? 19:32 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора Невозможно было рекламироват??Америк?фрук? официально?название которого ?китайски?крыжовни? Во??придумал?ле?50 наза?са?францисски?евре? за?ты?продажей импортны?фрукто? симпатично?название kiwi. ?Америк?эт?ещ??кличка новозеландце? земляко?одноименно?птички.
Рубрик?  Наблюден?
Английский язы?/a>



Процитирован?1 ра?/a>

для начинающих англ

Воскресень? 21 Янва? 2007 ? 22:12 + ?цитатник
Рубрик?  Интересные статьи\ссылки
Английский язы?/a>



Процитирован?2 ра?/a>

неприлично смешно )))

Суббот? 20 Янва? 2007 ? 15:54 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора Italian Lover
A virile, middle aged Italian gentlemen named Guido was relaxing at his favorite bar in Rome when he managed to attract a spectacular young blonde woman.

Things progressed to the point where he led her back to his apartment and, after some small talk, they retired to his bedroom where he rattled her senseless. After a pleasant interlude he asked with a smile, "So, you finish?" She paused for a second, frowned, and replied, "No."

Surprised, Guido reached for her and the rattling resumed. This time she thrashed about wildly and there were screams of passion. The sex finally ends and, again, Guido smiles and asks, "You finish?" Again, after a short pause, she returns his smile, cuddles closer to him and softly says, "No."

Stunned, but damned if he was going to leave this woman unsatisfied, Guido reaches for the woman yet again. Using the last of his strength, he barely manages it, but they end together screaming, bucking, clawing and ripping the bed sheets.

Exhausted, Guido falls onto his back, gasping. Barely able to turn his head, he looks into her eyes, smiles proudly and asked again, "You finish?"

Barely able to speak, the beautiful blonde whispers in his ear, "No, I Norwegian."
Рубрик?  Английский язы?/a>

праздник

?тниц? 19 Янва? 2007 ? 20:01 + ?цитатник
Бандитос (Languages) вс?записи автора Сегодня - кану?дня св. Агнесс? которы?отмечают 20-го января. ?эт?ночь девушк?обычно гадали: ложась спат? он?снимал??правой ноги чуло?? произнося стишок (ег?вы прочтете ниже), пере?зывали ег?подвязкой ?лево?ноги. Спат?же надо было на спин? заложи?руки за голову. Во?чт?следовал?говорить:

This knot I knit,
To know the thing I know not yet,
That I may see
The man that shall my husband be,
How he goes, and what he wears,
And what he does all the days.
Рубрик?  Культура ?традиции
Английский язы?/a>

Азербайджански?язы?

?тниц? 19 Янва? 2007 ? 17:13 + ?цитатник
Alinacandy (Languages) вс?записи автора Кт?знае? гд?можн?найт??интернет?самоучител? словар?ил?переводчик?азербайджанского языка? Хоть чт?нибудь.
Рубрик?  Вопрос?/a>
Другие языки

анекдо?/b>

Четвер? 18 Янва? 2007 ? 21:14 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора ***
The manager of a large company noticed a new man one day and told him to come into his office.

"What is your name?" was the first thing the manager asked him. "John," the new guy replied.

The manager scowled, "Look, I don't know what kind of a namby-pamby place you worked at before, but I don't call anyone by their first name.


It breeds familiarity and that leads to a breakdown in authority. I refer to my employees by their last name only - Smith, Jones, Baker - that's all.


I am to be referred to only as Mr. Robertson. Now that we got that straight, what is your last name?"

The new guy sighed and said, "Darling*. My name is John Darling."

"Okay, John, the next thing I want to tell you is..."
Рубрик?  Английский язы?/a>

?вы знаете...

?тниц? 12 Янва? 2007 ? 20:59 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора почему местоимени?я на англ пишется всегда ?большо?букв?
я узнала буквальн?дв?дня наза?.поделить??
ил?вс?же знаете? :)
Рубрик?  Грамматика
Наблюден?
Английский язы?/a>

смешная история..ил?не очен?смешная..пр?американца

?тниц? 12 Янва? 2007 ? 20:57 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора ?довы?американцы не очен?хорошо разбираются ?географи? 50% населения никогд?не выезжала за предел?своего штат? Большинств?не знае??существовани?такого государств?- Груз? (Georgia). Но зато знаю? чт?на юг?СШ?есть тако?штат - Джордж? (Georgia, ил?GA ?сокращенно?виде).
?во?просто?американский парень включает телевизо??смотри?новост? "...Росс? блокируе?транспор?Грузии...", "...русски?выво??военны?базы из Грузии..." ???
Просто?американский парень впадае??ступор от таки?шокирующих новостей пр?свою родину, ?че?можн?судить, почита?американские форумы.
RUSSIA OUT OF US NOW!!!
:GEORGIA NOW: WHO'S NEXT? FLORIDA? :AND THEN WHO??? THIS MUST STOP!!!!
NEVER WAS A WORD EVER SAID THAT COMMUNIST SOLDIERS WERE STATIONED IN ONE OF OUR SOUTHERN STATES. HOW DID THEY GET AWAY WITH THIS?
Кт?то впадае??панику.
NEXT WE'LL FIND OUT CHINESE ARMY IN NYC!
Кт?то пытает? смотреть на вещи ?оптимизмом.
HAD NO IDEA RUSSIA HAD TROOPS IN GA. THAT IS REALLY SCARY, GOOD THING THEY ARE LEAVING.
Но есть ?просвещенные люди.
YOU, MORONS, THERE IS A COUNTRY NAMED GEORGIA. IT'S IN EUROPE!
Рубрик?  Английский язы?/a>



Процитирован?2 ра?/a>

загадк?.детская

?тниц? 12 Янва? 2007 ? 20:54 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора очен?легк?, если знат?перево?но ?та?можн?догадать? :)
перево??комменте :)

Two brothers we are, great burdens we bear,
On which we are bitterly pressed;
The truth is to say, we are full all the day,
And empty when we go to rest.
Рубрик?  Английский язы?/a>

Бе?заголовк?/b>

Четвер? 11 Янва? 2007 ? 02:17 + ?цитатник
Аноним (Languages) вс?записи автора Литературный фору??не только
Предлага?ва?посетить мо?фору?br /> которы?посвящё??первую очеред?творчеству
молоды?писателе??поетов.
https://www.ohrimka.net.ua/forums/
Здес?люди сами выкладываю?свои стих? проз?
?тому подобное творчество.
Та?чт?если вы творчествая личность ?есть
желани?опубликуватся заходите.
?во?сайт от форума https://www.ohrimka.net.ua
P.S. Если ет?обявление являет? спамом ил?неподходит
?ваше?тематике то просто удалит?

пр?Мери

Четвер? 11 Янва? 2007 ? 00:40 + ?цитатник
sh_123 (Languages) вс?записи автора Фернан?Петиот, работавший барменом ?Harry's New York Bar ?Париже ?20-?года?прошлого столет?, ?являет? создателем легендарно?Кровавой Мэри.
Гово?? когд?он смешал водк??томатным соко? босс посоветова?ем?назват?се?микс "Кровав? Мэри". Потому ка?напито?вызыва??него стойки?ассоциации ?чикагски?клубом Bucket of Blood ("Ведр?Кров? ?девушкой Мэри, якобы работавшей ?не?
Название клуб??стал?первым название?напитк?из водк? смешаной ?томатным соко?
?последстви?родилась боле?романтичная ?леде?щая душу легенд??то? чт?коктейль назван ?чест?королевы Шотланди?Мэри Tюдор, прозванной ?народе за жестокие преследования приверженцев протестантизма Кровавой Мэри.
Рубрик?  Интересные статьи\ссылки


Поис?сообщени??Languages
Страницы: 24 ..
.. 6 5 [4] 3 2 1 Календар?/a>